교회 게시판에 올린 글 로깅..

목장을 준비하며 지난주 설교를 정리하고 있습니다.
"아빠 아버지"가 설교제목이구요, 성경본문은 로마서 8장 12-17입니다.

여러분은 다시 두려워해야 할 종의 영을 받은 것이 아니라 하나님의 아들이 되게 하는 성령을 받았습니다.
- 로마서 8장 15절

박동서 목사님께서 주로 설교 시간에 영어 표현을 자주 언급하시는데요, 저도 영어 표현에 은혜를 받아 이렇게 포스팅까지 하게 되네요.

For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!"

대조되는 두 표현이 있습니다.
a spirit of slavery vs. a spirit of adoption

adoption(입양)의 사전적 의미는 아래와 같습니다.
이 관계를 맺기 위해서는 양자(養子)를 원하는 자나 양자가 되려는 자 사이에 합의가 있어야 하며, 양자가 될 자가 15세 미만일 때는 부모나 친족의 동의를 얻어야 한다. 부모·친족이 없거나 또는 양자가 되려는 자가 금치산자일 때는 후견인의 동의를 얻어야 하는데, 이 경우 가정법원의 허가가 있어야 한다. 또 배우자가 있는 자가 양자를 원하거나 양자가 되려는 경우에는 배우자의 동의를 얻어야 한다.
[출처] 입양 [入養, adoption ] | 네이버 백과사전

우리의 하나님께서 주시는 being을 확실히 아는게 중요하단 말씀은 방영균 목사님께로부터 귀에 딱지가 앉도록 듣고 있습니다. "기독교 세계관" 강의에서..

은혜가 되어서 나눕니다.
신고
Posted by 김민재

티스토리 툴바